【Report】支援金の御礼と報告

Dear NPO Awa Cultural Heritage Forum,

This is to acknowledge receipt of the funds sent to us through WISE. It arrived well on my account, and my bankers immediately informed me about remittance. Domo arigatogozaimasu!

I have been in the village at Kawumu farm working on the Ayako Memorial building since  the beginning of this week. I have just returned to Kampala today, and got the good news of the support fund arrival.

Please extend our appreciation and thanks to each and everyone who made contribution towards the support fund getting to us at the time of great need.

It is a great blessing receiving support from Awa Cultural Heritage forum, and every dollar received from you counts, and is valued tremendously. We make it a point that it is put to its rightful use towards our projects.

We are in the period of back to school preparation.  It is usually a very busy and stressful time to most of the parents/guardians everywhere.

NPO法人安房文化遺産フォーラムの皆さん

WISE を通じて送金された資金を受領したことをお知らせします。私の口座に資金が無事に届き、銀行から送金についてすぐに連絡がありました。どうもありがとうございます!

今週初めから、アヤコ記念館の建設のため、カウム村の農場にいました。今日カンパラに戻ったばかりですが、支援金が届いたという朗報をいただきました。

支援金が必要な時期に私たちに届くよう寄付をしてくださった皆様に、感謝とお礼をお伝えください。

安房文化遺産フォーラムからのご支援は大変ありがたいことであり、皆様からいただいた1ドル1ドルが大切で、非常に価値のあるものです。私たちは、そのご支援をプロジェクトのために正しく活用することを心がけています。

私たちは新学期の準備期間にいます。これは通常、世界中のほとんどの親/保護者にとって非常に忙しく、ストレスの多い時期です。

 

CHRISTMAS GATHERING AT MEDE 2024.

I am glad to inform you that the end of year festivals went on very well.  We maintained our tradition of celebrating an early Christmas with our children in Northern part of Uganda,  Mede village, Gulu. We see to it that each child in this community realizes that it is Christmas time, and that every child, and elderly people get a big smile on their face.

We were able to pray together, sing and dance, give out Christmas gifts, eat and drink together and distribute food items to needy families that have lots of orphans in this community.

MEDE 2024でのクリスマスの集い。

年末のお祭りがとてもうまくいったことをお知らせできてうれしく思います。私たちは、ウガンダ北部のグルにあるメデ村で子供たちと一緒に早めのクリスマスを祝うという伝統を守りました。私たちは、このコミュニティのすべての子供たちがクリスマスの時期であることを理解し、すべての子供たちと高齢者が笑顔でいられるようにしています。

私たちは一緒に祈り、歌い、踊り、クリスマスプレゼントを配り、一緒に食べたり飲んだり、このコミュニティの多くの孤児を抱える貧しい家族に食料品を配ることができました。

THE AYAKO MEMORIAL BUILDING AT KAWUMU.

I am again excited to report the new development done on the AYAKO MEMORIAL BUILDING at Kawumu farm. It has indeed been a long time to get to where we are now,  but we thank God, we have been able to complete the building structure, put on the iron sheets on the roof, and now we are being faced by the challenges of acquiring the main door to the entrance of the building, windows, plastering the interior and exterior of the building, working on the ceilings, floor, and other items done on the building during the finishing stage. We are confident that all that will be accomplished step by step by the grace of our God.

カウムのアヤコ記念館。

カウム農場のアヤコ記念館で行われた新しい開発について、改めて報告できることを嬉しく思います。私たちが今ここにたどり着くまでには長い時間がかかりましたが、神に感謝し、建物の構造を完成させ、屋根に鉄板を載せることができ、現在は建物の入り口の正面玄関、窓、建物の内外の漆喰塗り、天井、床、および仕上げ段階で建物に施されるその他の作業という課題に直面しています。私たちは、神の恵みによって、これらすべてが一歩一歩達成されると確信しています。

Attached please get to see some of the photographs taken showing what we have accomplished during these past months upto now.  I will be sending more pictures as time  moves on.

Sincerely,

Consciousness of Uganda Foundation, INC.
(C.U.F.I.)

Stuart Sempala.

添付のいくつかの写真は、私たちが過去数か月間に達成したことを示しています。時間が経てばもっと写真を送ります。

敬具、

ウガンダ意識向上協会
(C.U.F.I.)
スチュアート・センパラ

関連記事